26 Nov Wilayat Mission features the english translation of Dua Kumail. Printer friendly PDF includes Arabic and transliteration. Click to download your. Read offline book ” Dua e Kumail “. this app has been designed for the people of fiqa jafria with dua e kumail audio. In this app you can read and listen nade ali. Dua e Kumail Arabic Urdu – Download as PDF File .pdf) or read online. Dua e Kumail Arabic with Urdu Translation.
|Published (Last):||2 June 2013|
|PDF File Size:||17.43 Mb|
|ePub File Size:||6.44 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
For that cannot be attained except by Your bounty. Have mercy upon him whose capital is hope And whose weapon is tears! You put into effect through me a decree in which I followed the caprice of my own soul. So I ask You by the power You hast apportioned And by the decision which You hast determined and imposed and through which You hast overcome him toward dua kumail with translation it has been put into effect, That You dua kumail with translation me in this night and at this hour Every offence I have committed, And every sin I have performed, And every ugly thing I have concealed And every folly I have enacted Whether I have hidden or announced it, Or I have concealed it or manifested it And every evil act which You hast commanded the Dua kumail with translation Writers to record, Those whom You hast appointed to watch over what appears from me And whom You hast made, along with my bodily members, witness against me.
Even though it is a tribulation and ordeal whose stay is short, whose subsistence is but little and, whose period is but fleeting. O You who gave rise to my creation, to the remembrance of me, to the nurture of me, to goodness toward me and to nourishment on me, Dua kumail with translation upon me for the sake of Your having given rise [to me] with generosity and Your previous goodness to me! My God and my Lord!
English Translation of Dua Kumail – Wilayat Mission
Woth Allah, forgive me for those of my sins which tear apart safeguards! Dua kumail with translation by the decision which You hast determined and imposed and through which You hast overcome him toward whom it has been put into effect. O Allah, forgive me for those sins which dua kumail with translation down tribulation!
And over bodily members speeding to the places of Your worship in obedience and beckoning for Your forgiveness in submission. O Allah, Your force is tremendous, Your place is lofty, And Your deception is hidden, Your command is manifest, And Your domination is overwhelming, Your power is unhindered And escape from Your governance is impossible. translatikn
And make me one of the most excellent of Your slaves in Portion from You, And the nearest of them in station to Dua kumail with translation And the most elected of them in proximity to You.
O Allah, forgive me for those sins which draw down adversities!
English Translation of Dua Kumail
Nor has such been reported – thanks to Dua kumail with translation bounty — concerning You. And be gracious to me by answering me favourably, And nullify my slips And forgive my lapses! Even though it is a tribulation and ordeal whose stay is short, whose subsistence is but little and, whose period is but fleeting.
And Allah bless His messenger and the holy Imams of his household And give them abundant peace! You put into effect through me dua kumail with translation decree in which I followed the caprice of my own soul And [I] did not remain wary of adorning my enemy.
Or how dua kumail with translation he have hope of Your bounty in freeing him from it, while You abandonest him within it? And You— majestic is Your eulogy— said at the beginning and wernt gracious through kindness as a favour. According to Allama Majlisi Kumayl had attended an assembly in the Mosque at Basra which was addressed by Moula Ali asws in the course of which the night of the 15th of Shaban was mentioned.
Click to download PDF printer friendly version of the dua. And how many stumbles You hast prevented!
Complete text of Du’a’ Kumayl in Arabic with Trasliteration and English Translation
So Thine is the argument against me in all dua kumail with translation that I have no argument in what Your destiny put into effect through me therein nor in what Your decree and Your tribulation imposed upon me. How many burdensome tribulations You hast abolished! Far be it from You! Canst Kumial see Yourself — Glory be to You My God, and Thine is the praised — hearing within the Fire the voice of a slave surrendered to You, Imprisoned there because of his violations, Tasting the favour of dua kumail with translation torment because of his disobedience, And confined within its levels because of his sin and crime, While he laments to You with the lament of one hopeful for Your mercy, And calls to You with the tongue of those who profess Your Unity And entreats You by Your lordship!
Skip to main content. Forgive him who owns nothing but supplication For You dost what You wilt. You art more generous than that You shouldst squander him whom You hast nurtured. O First of those who are first And O Last of those who are last! O Allah, verily I ask You with the asking of a submissive, dua kumail with translation and lowly man to show me forbearance, to have mercy on me.
O Allah, verily I ask You with the asking of a submissive, abased and lowly man to show me forbearance, to have mercy on me And to make me satisfied and content with Your appointment and [make me] humble in every state.
For the pain and severity of chastisement? O Allah, I find no forgiver of my sins, Nor concealer of my ugly acts Nor transformer of any of my ugly acts into good acts but You There is no god but You! You art dua kumail with translation generous than that You shouldst squander him whom You hast dua kumail with translation.
So I ask You dua kumail with translation Your might not to let my evil veil my supplication from You, And not to disgrace me through the hidden things You knowest of my secrets And not to hasten me to punishment for what I have done in private: So I declare with certainty that were it not for what Transation hast decreed concerning the chastisement of Your deniers.
So, in what was put into effect through dua kumail with translation in that situation, I transgressed some of Your statutes. Or how can I dwell in the Fire while my hope is Your pardon? And over tongues voicing sincerely the profession of Your Unity and giving thanks to You in praise.